Previous Next

У часи, коли українські воїни-герої продовжують звитягу із російськими загарбниками, науковці з навчально-наукового інституту іноземних мов продовжують вибудовувати міцний інтелектуальний тил нашої Батьківщини, розширюючи його та примножуючи його здобутки. 

Теги:
Previous Next

Ректор нашого університету Олександр Черевко взяв участь у міжнародному проєкті «За кордоном: діалог з керівниками провідних навчальних закладів світу», започаткованому президентом Міського університету Гонконгу професором Вей Куо. Зустріч відбулася у форматі відео-зв`язку, говорили про традиції, сьогодення та майбутнє університету й української вищої освіти. 

Теги:
Previous Next

11 травня кафедрою сучасних практик викладання англійської мови спільно із кафедрою іноземних мов та міжнародної комунікації (ЧДТУ) було проведено міжкафедральний науково- методичний "Особливості оцінювання роботи студентів в умовах змішаного навчання".

Теги:
Previous Next

Цьогорічне засідання секції «Переклад», організоване кафедрою теорії та практики перекладу ННІ іноземних мов в межах вже традиційної Всеукраїнської наукової конференції «Родзинка», зібрало близько півсотні учасників. 33 молоді науковці поділилися результатами своїх перекладознавчих розвідок, які надруковано в матеріалах конференції. 

Previous Next

22 квітня 2022 року напередодні Всесвітнього дня книги й авторського права викладачі кафедри теорії та практики перекладу ЧНУ ім. Б. Хмельницького разом із колегами кафедри іноземної філології, перекладу та методики навчання Університету Григорія Сковороди у Переяславі провели міжкафедральний семінар-презентацію наукового та методичного доробку з теорії та практики перекладу. До заходу долучилися студенти 2 і 4 курсів ОП ПЕРЕКЛАД (перша – англійська) ЧНУ ім. Б. Хмельницького та студенти Університету в Переяславі. 

Із Великоднем

Дорогі колеги та студенти!
Щиро вітаємо Вас із Великодніми святами!
Бажаємо Вам міцного здоров’я і довголіття , натхнення на добрі справи та здійснення мрій! Нехай чудесне свято Пасхи принесе любов та світло, надію та віру в майбутнє в кожну родину, а головне – перемогу і мир в Україну!
Дирекція та профбюро ННІІМ

Previous Next

18 квітня відбувся студентський науково-дослідницький семінар «Який переклад відео обирають українці: субтитрування, войсовер чи дубляж?», на якому магістранти та майбутні випускники бакалаврату освітньої програми «ПЕРЕКЛАД» представили результати своєї науково-дослідної роботи із перекладознавства.

Previous Next

Кафедра сучасних практик викладання англійської мови оголошує конкурс студентських есе та запрошує долучитися до конкурсу студентів 2 курсу спеціальностей 014 Середня  освіта та 035 Філологія. Детальну інформацію можна дізнатися за посиланням 

Previous Next

Студенти 2 курсу освітньої програми Переклад (перша – англійська) розширюють фонові знання та збагачують свій лексикон під час засідань гуртка з Лінгвокраїнознавства англійської мови під керівництвом докт. філол. наук, доцентки кафедри теорії та практики перекладу Оксани Іванівни П’єцух.

Теги:

Адреса та контакти

 м. Черкаси,

бульвар Шевченка, 79,

навчальний корпус № 3,

4 поверх, каб. 413, 415

 (0472) 36-03-22

 Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Пошук