#ННІ ІМ

  • Лекція та практичне заняття запрошеного професора з Університету Маямі (штат Огайо, США)

    24 та 25 квітня студенти спеціальностей А4 "Середня освіта" (ОП "Мова і література (англійська, німецька)") та В11 "Філологія" (ОП "Переклад (перша — англійська)") мали змогу відвідати лекцію та практичне заняття запрошеного професора інформаційних систем та аналітики Маркуса Джоуба з Університету Маямі (штат Огайо, США).

  • Літо - час професійного розвитку викладачів

    Літо – не лише пора відпусток, але й сприятливий час для професійного розвитку. Під час літніх канікул в.о. завідувачки кафедри сучасних практик викладання англійської мови Наталія Сливка вдруге пройшла навчання у Літній школі фонетики. Цього року престижний курс англійської фонетики, який має більше ніж столітню історію викладання, вперше був проведений онлайн і його відвідали більше 100 слухачів з різних країн світу.

     

  • Мережа DLL – результати і перспективи

    10.06.22 викладачі кафедри німецької філології: Овсієнко Л.О., Титаренко О.І. та Ришкова А.В. взяли участь у конференції представників університетів, що беруть участь у імплементації міжнародної програми "DLL - Вчимося навчати німецької" за сприяння  Goethe-Institut Ukraine. Наразі мережа DLL-університетів розширилась до 16! Під час проведеного заходу було обговорено імплементацію програми DLL у кожному ЗВО, результати співпраці та плани на майбутнє. Підтримувати кожного та допомагати кожному – стало вже девізом міжнародної програми DLL.

    Величезна подяка за підтримку @Svitlana Balashova - координаторці проєкту, керівнику мовного відділу Katharina Buck, референтці відділу педагогічної кооперації Tatiana Pavlova, експерту #ChristianeBolteCostabiei та кожному учаснику зустрічі!

    Кафедра німецької філології щиро дякує Goethe-Institut за тісну співпрацю, можливість розвиватися і навчати студентів за найсучаснішими інноваційними програмами!

  • Міжнародна діяльність

    Для  студентів ННІ іноземних мов 2024 рік був особливо щедрим на міжнародні можливості.  Нагода отримати досвід навчання в європейських університетах Польщі та Іспанії випала аж 18 студентам нашого інституту.

  • Міжнародній програмі DLL, яка реалізується в ЧНУ,— 10 років

    Міжнародній інноваційній програмі DLL (вчимося навчати німецької), яка реалізовується на кафедрі німецької філології ННІ іноземних мов Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького, — 10 років.

    З 26 по 28 вересня 2025 року проходила зустріч мережі українських університетів з німецькими партнерами, які імплементують міжнародну навчальну програму «Deutsch lehren lernen» в освітній процес.

  • На кафедрі німецької філології ЧНУ успішно реалізовується міжнародна програма DLL

    Студенти 4 курсу кафедри німецької філології спеціальності 014 «Середня освіта» (Мова і література (німецька, англійська)) Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького отримали свої перші міжнародні сертифікати після успішного проходження курсу DLL 1 на платформі Moodle від Goethe-Institut.

  • Навчальний візит до Естонії у межах проєкту Erasmus+

    У межах міжнародного проєкту Erasmus+ KA2 «Розвиток потенціалу підготовки учителів іноземної мови на шляху України до впровадження багатомовної освіти та європейської інтеграції / MultiEd», із 22 до 26 травня поточного року тривав навчальний візит до Естонії. Дружню нам європейську країну відвідали директорка ННІ іноземних мов, доцентка кафедри німецької філології Людмила Швидка, начальник навчально-методичного відділу ЧНУ Людмила Смалиус та старша викладачка кафедри англійської філології та методики навчання англійської мови Оксана Заїковська.

  • Навчання студентів кафедри німецької філології за «Подвійним дипломом» у м. Ченстохова (Польша)

    Студентка кафедри німецької філології другого магістерського рівня вищої освіти спеціальності 014 Середня освіта (Німецька мова і література) Дяченко Наталія та випускниця зазначеної спеціальності Кодола Марина успішно здали сесію у Wyższa Szkoła Lingwistyczna w Częstochowie, де вони навчаються за програмою «Подвійного диплому».
  • Наскільки строгі викладачі під час дистанційного навчання та дистанційних екзаменів?

    Так-с, будьмо всі чесними, дистанційне навчання – річ, яку нам подарував Covid-19 не просто так. Для деяких студентів це було подарунком із небес і ним вони тішаться й досі. Всі ми прекрасно вміємо обклеїти кімнату шпаргалками так, щоб камера не помітила, або заклеїти її скотчем і казати “так шкода, стара вже”. Для декого це був жах, бо відсутність очних зустрічей з викладачем – запорука отриманню знань, але насправді складнощі були лише на початку – коли все, м’яко кажучи, пішло коту під хвіст. Головна проблема: небажання вчитися, все інше – дрібниці, які вирішуються розмовами і компромісами.

  • Науково-практичний семінар, присвячений питанням авдіовізуального перекладу

    8 квітня відбувся науково-практичний семінар " Специфіка українського войсоверу та дубляжу" Організаторка і модераторка заходу доц. Ірина Литвин акцентувала на актуальності авдіовізуальних досліджень. Звернула увагу на відмінності войсоверу та дубляжу.

  • Наша історія

    У 2001 році у зв’язку з розширенням факультету романо-германської філології та збільшенням кількості викладачів було прийнято рішення заснувати кафедру фонетики та граматики англійської мови. Завідувачем кафедри обрали кандидата філологічних наук, доцента Кравченко Тамілу Миколаївну.

    001 копия

    На кафедрі фонетики та граматики англійської мови здійснюються філологічні дослідження, цілі й завдання яких передбачають зв'язок із практичними та теоретичними курсами, які викладаються в інституті іноземних мов. Результати і висновки наукових досліджень сприяють модернізації і поглибленню навчального науково-практичного базису.

    Кафедра викладає курси практичної фонетики, практичної граматики та практики англійської мови, латинської мови, лінгвокраїнознавства та методики викладання іноземних мов. 

    002 копия

    Викладачі кафедри фонетики та граматики англійської мови керують науковою роботою студентів, які, зокрема, за підтримки наукових керівників беруть участь в університетських, міжуніверситетських наукових конференціях та семінарах.

    Щомісяця на кафедрі проводяться наукові семінари, метою яких є обговорення актуальних філологічних проблем. На семінарах апробуються результати наукових досліджень викладачів кафедри. Наукові семінари сприяють підвищенню досвіду та компетенції з науково-практичних аспектів.

    003 копия

    Викладачі кафедри працюють над оновленням програмно-методичного забезпечення, яке у цілому відповідає потребам якісного навчання студентів. Щороку переглядаються, доповнюються і затверджуються на кафедрі робочі програми навчальних дисциплін, розробляються методичні рекомендації, навчальні посібники. Необхідно відзначити, що навчальні програми розроблені у відповідності з сучасними вимогами освітньо-професійних програм та містять теоретико-лекційний і практичний розділи, розділ самостійних завдань для студентів, розділ контролю та самоконтролю студентів. Викладання дисциплін забезпечене пакетами контрольних та тестових завдань.

    kafedra2

    Результати науково-дослідної роботи викладачів кафедри складають вагому теоретико-практичну основу методичних посібників, які розробляються на кафедрі з метою оптимізації навчального процесу.

    Співпраця кафедри з різними навчальними закладами (Київський національний університет імені Т.Г. Шевченка, Черкаський національний технологічний університет, Мала академія наук, загальноосвітні школи та з grantees of the U.S. State Department program) уможливлює практичну реалізацію наукових досліджень шляхом впровадження спецкурсів та використання підготовлених методичних розробок.

    kafedra5

    Сьогодні навчальний процес на кафедрі забезпечують 6 штатних викладачів: доц. Сливка Наталія Петрівна, доц. Рудакова Людмила Пилипівна,  доц. Кресан Олена Ярославівна, ст. в. Петрова Оксана Борисівна, ст. в. Щур Світлана  Миколаївна, в. Броварська Ілона Анатоліївна.

  • Низка зустрічей зі стейкхолдерами

    У першому семестрі 2024-2025 навчального року кафедра англійської філології та методики навчання англійської мови провела низку  зустрічей студентів 4 курсу зі спеціальності 014 Середня освіта зі стейкхолдерами – представниками державних та приватних освітніх закладів, зокрема Черкаського гуманітарно-правового ліцею,  Черкаської спеціалізованої школи І-ІІІ ступенів №17, Черкаської спеціалізованої школи №28 та приватної гімназії «Освітла Академія».

  • Німецька мова — запорука успіху

    Студентка 4 курсу Мовчан Анна розповідає, чому слід обирати німецьку філологію в Черкаському національному університеті ім. Б. Хмельницького.

    Willkommen!

     

  • ННI іноземних мов долучається до святкування днів Еразмус+

    21 жовтня о 10:00 в ауд. 426 відбудеться круглий стіл, присвячений святкуванню днів програми Еразмус+. У програмі заходу: перегляд відео від Представництва Європейського Союзу в Україні, зустріч з учасницею проєкту В.Сенатор, розіграш призів від Національного офісу Еразмус+!

  • ННІ іноземних мов приймає науковців з університету іспанського міста Вальядолід.

    З 20 по 25 вересня у рамках програми Еразмус+ в ННІ іноземних мов з навчально-науковим візитом перебували науковці з іспанського університету Вальядоліда. Цезар Гарсія Андрес та Пабло Арконада Ледесма, наукові співробітники кафедри сучасної, новітньої та американської історії, журналістики та аудіовізуальної комунікації та реклами, ознайомились зі структурою приймаючого університету, напрямами наукових досліджень та методиками викладання.

  • Новий міжнародний проєкт кафедри сучасних практик викладання англійської мови: співпраця з Університетом Малаги (Іспанія)

    Кафедра сучасних практик викладання англійської мови Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького продовжує розширювати міжнародне академічне партнерство. У межах програми Erasmus+ розпочато роботу над новим проєктом академічної мобільності. Ініціаторкою та координаторкою проєкту є доцентка Наталія Сливка, завідувачка кафедри.

  • ОНЛАЙН ЗАНЯТТЯ ІЗ ПЕРЕКЛАДАЧАМИ ЄВРОКОМІСІЇ

    Студенти-другокурсники ОП Переклад (перша – англійська) разом із старшою викладачкою кафедри теорії та практики перекладу Тетяною Макгауен відвідали День відкритих дверей при Генеральному директораті Єврокомісії з перекладу (Directorate General for Translation at European Commission). Спілкування майбутніх перекладачів під час онлайн-зустрічі з представниками Єврокомісії відбувалося англійською мовою.

    Як робити переклад, як використовувати штучний інтелект, стажуватися та працювати перекладачем – питання, на які давали відповіді досвідчені перекладачі компанії.

    Кафедра теорії та практики перекладу

  • Освітні програми і силабуси

    Освітні програми

    Силабуси

    Шановні батьки, студенти, роботодавці!

    Будемо вдячні за конструктивну критику, зауваження і пропозиції щодо змісту освітніх програм.

    Звертайтеся за телефоном: (0472) 37-12-23 та е-поштою: fonogram420Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.  

     

     


               ОСВІТНІ ПРОГРАМИ

    БАКАЛАВР

    035 Філологія спеціалізація (035.041 Германські мови та літератури (переклад включно), перша - англійська) (ОП Мова і література (англійська, німецька))

    014.02 Середня освіта (014.021 Англійська мова і література) (ОП Мова і література (англійська, німецька))


     СИЛАБУСИ(обов'язкові компоненти освітньо-професійної програми)

    Обов'язкові дисципліни

    Практика англійської мови 1 курс

    Фонетичний практикум  1 курс

    Граматичний практикум 1 курс

    Шкільний граматичний практикум з англійської мови 1 курс

    Шкільний фонетичний  практикум з англійської мови 1 курс

    Методика викладання іноземних мов у старшій школі та ЗВО 1 курс

    Практика англійської мови 2 курс 

    Практична фонетика англійської мови 2 курс

    Практична граматика англійської мови 2 курс

    Лінгвокраїнознавсто 2 курс 

    Лінгвокраїнознавство в школі 

    Література англомовних країн 

    Ділова англійська мова М -1 курс (Філологія)

    Лінгвокраїнознавство: англомовні країни

    Література країн, мова яких вивчається 

    Англійська мова 2 курс

    Методика викладання іноземних мов у старшій школі та ЗВО 2 курс 

    Шкільний курс англійської мови та методики навчання 4 курс 

     

    Вибіркові внутрішньогалузеві дисципліни

    Сучасна англійська вимова 2 курс

    Сучасна англійська вимова 3 курс

    Англійська фонетика. Теорія та практика 3 курс

    Позитивне мислення 

    Ділова англійська мова М -1 курс (Середня освіта)

     

    Міжгалузеві дисципліни

    Розмовна англійська мова

  • П'ять годин натхнення Анастасії Парибки

    Студентка 4 курсу ОП ПЕРЕКЛАД (перша – англійська) Анастасія Парибка третій рік поспіль бере участь у всіх етапах Міжнародного мовно-літературного конкурсу учнівської та студентської молоді імені Тараса Шевченка. 2 роки ( 2023 та 2024) виборювала 1 місце на обласному етапі та посідала 3 місце в заключному Всеукраїнському етапі конкурсу (2024, 2025). Цьогоріч конкурсантка здобула 2 місце в обласному етапі, набравши з переможницею однакову кількість балів.

  • ПЕРЕКЛАДАЧ – ПРОФЕСІЯ НЕ ДЛЯ ШТУЧНОГО ІНТЕЛЕКТУ

    Студентки третього курсу освітньої програми ПЕРЕКЛАД (перша – англійська) Дарина Лабунько, Аліна Чіркова та Ілона Городінська завітали до Черкаського гуманітарно-правового ліцею. Майбутні перекладачки розповіли про роль перекладу в сучасному світі глобалізації, а також поділилися з учнями десятих та одинадцятих класів досвідом навчання на освітній програмі Переклад (перша - англійська) та відповіли на запитання ліцеїстів.

    Зустріч, яка пройшла в атмосфері зацікавленості, організувала старша викладачка кафедри теорії та практики перекладу Ольга Коновалова.

    Кафедра теорії та практики перекладу.

Адреса та контакти

 м. Черкаси,

бульвар Шевченка, 79,

навчальний корпус № 3,

4 поверх, каб. 413, 415

 (0472) 36-03-22

 Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Пошук