#ННІ ІМ

  • День перекладача

    СТУДЕНТИ І ВИКЛАДАЧІ КАФЕДРИ ТЕОРІЇ ТА ПРАКТИКИ
    ПЕРЕКЛАДУ СВЯТКУВАЛИ ДЕНЬ ПЕРЕКЛАДАЧА

  • ДИРЕКТОР МОВНОЇ ШКОЛИ «STARTDEUTSCH SCHULE» МАРКУС ПОЙЗЕР ПРОВІВ МОВНИЙ КЛУБ З НІМЕЦЬКОЇ МОВИ ДЛЯ СТУДЕНТІВ ННІ ІНОЗЕМНИХ МОВ

    15 червня 2023 року до Черкаського національного університету ім. Б. Хмельницького  завітав директор школи німецької мови «StartDeutsch Schule» Маркус Пойзер, який провів із здобувачами освіти мовний клуб, презентувавши новітні методики у викладанні німецької мови для студентів спеціальностей «Середня освіта» та «Філологія». Робочий візит до ЗВО відбувся у рамках співпраці Маркуса Пойзера як роботодавця кафедри німецької філології. Викладачі кафедри обмінялися з носієм мови досвідом та своїми знаннями з методики навчання німецької мови.

  • ДНІ ПОЛЬСЬКОЇ МОВИ

    Цьогоріч Тиждень науки у ЧНУ ім. Б. Хмельницького для студентів філологічних і нефілологічних спеціальностей, які вивчають польську мову, став особливим. Серед заходів відбулися Dni języka polskiego, які, безумовно, додали цікавинки Тижню і стали емоційним сплеском  для знавців польської.

    Дві насичені зустрічі у Zoom пройшли під гаслом «Польська культура очима українських студентів» і об’єднали у спільному віртуальному просторі студентів і викладачів ННІІМ.

  • Доцентка Наталія Сливка у Вальядолідському університеті взяла участь у «International staff week» в межах програми Еразмус+

    У Вальядолідському університеті з 29 травня по 2 червня  в межах програми Еразмус + відбувся «International staff week», в якому взяла участь доцентка Наталія Сливка, в.о. завідувачки кафедри сучасних практик викладання англійської мови Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького, координаторка проєкту Еразмус +

  • Екскурсія до Черкаського інституту пожежноі безпеки

    18 травня студенти 1 курсу на чолі з куратором Щур Світланою Миколаївною відвідали Черкаський інститут пожежноі безпеки  (ЧІПБ) -  начальний заклад, який готує фахівців із забезпечення цивільного захисту населення і територій України.

  • З початком!

    Першого вересня розпочався ювілейний 60-й навчальний рік у Навчально-науковому інституті іноземних мов. 125 першокурсників вперше у своєму житті слухали лекцію директора ННІІМ доцентки Швидкої Людмили Володимирівни після урочистостей на університетській площі. Студенти дізналися про історію університету, можливості та перспективи, які вони отримують за умов старанного навчання, традиції, які передаються з покоління в покоління викладачів і студентів.

  • ЗАПРОШУЄМО НА ДНІ ПОЛЬСЬКОЇ МОВИ

    347097282 571220565043787 3581363311808164760 n

    Посилання на Zoom: https://uw-edu-pl.zoom.us/j/97779653179?pwd=NkFtVng0R0RjckM1SmlZRzZhSTd4QT09

  • Запрошуємо на навчання!

    Запрошуємо на навчання!

  • ЗАХИСТ ПЕРЕКЛАДАЦЬКОЇ ПРАКТИКИ

    4 червня 2024 року на кафедрі теорії та практики перекладу пройшов захист виробничої перекладацької практики студентами 3 курсу освітньої програми ПЕРЕКЛАД (перша – англійська).

    Матеріалами перекладу послугували різнопланові статті та відео за різноманітною тематикою: від приготування суші та еквалайзерів звуку до психології перфекционізму, прокрастинації, поганих звичок та війни.

    У приємній атмосфері студенти поділилися власними перекладацькими знахідками (як перекласти ім'я з японської та китайської мов, де дістати субтитри до відео, який додаток допоможе перевірити українську орфографію та пунктуацію), труднощами та секретиками перекладацької роботи.

    Подальшого вам натхнення, майбутні перекладачі!

    Кафедра теорії та практики перекладу

  • Знайомство з бібліотекою

    Студенти 1 курсу ОП Середня освіта та Філологія (Мова і література (німецька, англійська)) відвідали Музей книги у Науковій бібліотеці імені Михайла Максимовича. Здобувачі освіти отримали детальну інформацію про роботу бібліотеки, читальних залів, прослухали важливу інформацію про бібліотечний фонд, який постійно оновлюється і поповнюється новими вітчизняними та зарубіжними виданнями, дізналися багато нового про зародження книгодрукування та історію створення бібліотеки. Першокурсники висловлюють щиру подяку директору бібліотеки Голишу Г.М. за цікаву екскурсію та діляться незабутніми враження від неї.

  • ЗУСТРІЧ ВИПУСКНИКІВ ННІ ІНОЗЕМНИХ МОВ

    Шановні випускники Навчально-наукового інституту іноземних мов усіх років і спеціальностей, запрошуємо Вас на зустріч, присвячену сторіччю нашого рідного університету, яка відбудеться 9 жовтня 2021 року о 12.00. Просимо повідомити про свою участь, заповнивши анкету за покликанням:

    https://docs.google.com/forms/d/1J30Uylx7N7EmOE00mpg-nnxIG9UADEpGga5zTMKhYR0/edit

    Гостинно запрошуємо і будемо щиро раді зустрічі з Вами!

  • ЗУСТРІЧ ІЗ ВІДОМОЮ ПЕРЕКЛАДАЧКОЮ

    Кафедра теорії та практики перекладу ННІ іноземних мов під час заходів до Дня перекладача 2023 організувала цікаву та змістовну зустріч із відомою словацькою перекладачкою Крістіною Карабовою.

  • Зустрічі з Shannon Lynn Carter – це завжди радісно, натхненно і щиро❤️

    Цього року студенти-першокурсники ОП Переклад (перша – англійська) разом зі старшою викладачкою кафедри теорії та практики перекладу Світланою Сторчеус мали нагоду поспілкуватися із Шеннон про життя в Америці, як краще організовувати свій час, щоб досягати максимальних результатів, та отримали корисні поради щодо ментального здоров'я.

    Майбутні перекладачі вдячні Шеннон за підтримку і чекають наступних зустрічей.

    Кафедра теорії та практики перекладу

  • ІІІ Всеукраїнська науково-практична конференція із перекладознавства

    7 грудня 2023 року в Черкаському національному університеті імені Богдана Хмельницького на базі кафедри теорії та практики перекладу ННІ іноземних мов відбулася ІІІ Всеукраїнська науково-практична конференція «Актуальні проблеми сучасного перекладознавства», яка була проведена у змішаному форматі.

  • ІНФОРМУЄМО ВИПУСКНИКІВ ПРО ОП ПЕРЕКЛАД (ПЕРША - АНГЛІЙСЬКА)

    Студенти-перекладачі 3-Д курсу ННІ іноземних мов під керівництвом старшої викладачки кафедри теорії та практики перекладу Тетяни МакГауен поширюють інформацію про рідну альма-матер.

  • Історія інституту

    Філологічні спеціальності ННІ іноземних мов ведуть свою історію ще від часу заснування Черкаського учительського інституту. Після Великої Вітчизняної війни філологічний факультет пережив друге народження. Саме в 1940і роки до складу мовознавчої кафедри влилися випускники Київського університету — Г. М. Смолянінова, І. Т. Яценко, Ф. А. Непийвода. У 1950-1980 рр. студентів навчали досвідчені викладачі: доценти Ф. М. Береговська, В. О. та В. О. Благово, М. І. Борецький, Ф. І. та Т. П. Прокаєви, В. С. Перебийніс, Н. О. та М. Л. Селіверстови, К. М. Шадріна; старші викладачі Т. М. Ганечко, О. І. Кириленко, А. Ф. Синиця, В. В. Ситник, Л. М. Замулко.

    У різні роки філологічний факультет очолювали доценти Г. М. Смолянінова (1968—1970), Ф. А. Непийвода (1970—1974), Ф. М. Береговська (1974— 1978), В. Г. Леденьов (1978—1981), В. П. Коновалов (1981—1982), Г. І. Поліщук (1982—1984), В. К. Кур'янова (1984—1990), професор О. О. Селіванова, (1991—2001), доцент О. І. Кретова (2001—2007).

    На факультеті працювали відомі в Україні лінгвісти, літературознавці та мовознавці: професор Т. О. Туліна, яка представляла школу функціонального і семантичного синтаксису; професор М. П. Кочерган — знаний компаративіст, автор багатьох вузівських підручників з мовознавства; В. Г. Леденьов — автор підручників і посібників з російської літератури для шкіл та вищих навчальних закладів; професор М. А. Жовтобрюх — класик українського мовознавства; професор А. В. Градовський, літературознавець; професор В. П. Мусієнко – спеціаліст у галузі комунікативної  і функціональної лінгвістики, соціолінгвістики, міжкультурної комунікації, методики викладання лінгвістичних дисциплін.

    У 1953 р. у межах філологічного факультету була заснована загально-університетська кафедра іноземних мов, першим завідувачем якої стала В. І. Перебийніс. Далі понад 20 років кафедрою завідувала доцент І.П. Крицька.

    У 1990-х роках відбувається могутнє наукове зростання факультету і стрімка інтенсифікація нових філологічних спеціальностей. Деканат очолив складну та копітку роботу кафедр із поглиблення і вдосконалення підготовки фахівців-філологів. Із 2001 р. на факультеті відбулися зрушення в освітньо-кваліфікаційних концепціях, власне, розширилися перспективи філологічних спеціальностей. Формується відділення соціальної педагогіки та соціальної роботи.

    Факультет романо-германської філології розпочав своє існування у 1962 р. у статусі відділення іноземних мов на філологічному факультеті, а з серпня 1964 р. — самостійного факультету. Очолила новостворену структуру Л. М. Корж-Волчкова. Першими викладачами спеціальних дисциплін були доцент В. І. Перебийніс, старші викладачі Г. С. Гончаренко, М. К. Титаренко. З 1973 по 1976 р. факультет функціонував знову як відділення філологічного факультету. Відродження розпочалося у 1976 р. з відновлення і збільшення набору студентів. У 1983 р. повернуто статус факультету. Завідувачем відділення, а згодом деканом факультету іноземних мов став старший викладач В. П. Коновалов

    Упродовж багатьох років на факультеті віддано працювали доценти Г. Л. Лук’янова (багаторічний завідувач кафедр англійської філології та практики англійської мови), С. Є. Побєдинська, О. Г. Голодов, Н. І. Панасенко,  Л.М. Поліщук, Н.М. Поліщук, Тесля В.А.,  старші викладачі Т.Б. Єгупова, В. Ф. Сисоєва, С. Г. Смирнова, Т. О. Тимченко, Н. І. Федак, Н.О. Шипота.

    З 1986 по 2000 р. деканом факультету успішно працював кандидат педагогічних наук, доцент М. В. Любченко. У 1999 р. факультет іноземних мов перейменовано у факультет романо-германської філології. У жовтні 2000 р. деканом призначено доцента Л. В. Швидку, її змінила на цій посаді у травні 2004 р. доцент Л. П. Рудакова.

    Потреби освіти та науки й збільшення контингенту студентів зумовили як розширення переліку спеціальностей, так і відкриття нових кафедр : у 1986 р. створено кафедри англійської філології (керівниками кафедри у різні роки були професор С.І. Жаботинська,  доцент В.Ф. Велівченко,  доктор педагогічних наук О.І. Вовк, доцент О.Ю. Радченко) та практики англійської мови (які у 2021 році  об’єдналися у кафедру англійської філології та методики навчання),  у 1996 р. − кафедру німецької філології (перший завідувач – доцент Н.М. Поліщук), у 2001 р. – кафедру фонетики та граматики англійської мови, яку очолила доцент Т.М. Кравченко (з 2021 року – кафедра сучасних практик викладання англійської мови).  

    1 вересня 2008 р. шляхом об’єднання двох факультетів – романо-германської філології та російської філології – створено навчально-науковий інститут іноземних мов.

    У послужному списку факультетів, що об’єдналися в інститут – підготовка науковців-філологів,  перекладачів з іноземних мов та викладачів англійської, німецької, французької, іспанської, польської, арабської та російської мови і зарубіжної літератури для вищих і середніх навчальних закладів для України, Росії, Казахстану, Узбекистану і Туркменістану.

    За роки існування інституту путівку в життя одержали тисячі випускників, яких можна зустріти у школах Черкащини, в навчальних закладах та наукових установах багатьох інших областей України, за кордоном та у стінах рідного інституту й університету. 

    Історія інституту продовжується.

     

      

  • Кафедра німецької філології запрошує на навчання за актуальнимим освітніми програмами!

    Кафедра німецької філології запрошує на навчання за актуальнимим освітніми програмами!

  • Клуб з Містером Бобом продовжує роботу

    Студентка 4 курсу, групи Б, Зайченко Анна ділиться своїми враженнями:

    Засідання клубу з містером Бобом є по-особливому затишними. Приємно слухати розповіді досвідченої людини та її чесний погляд на актуальні виклики, котрі стають об'єктом цікавості студентів. Відчувається легкість у спілкуванні, тому ніхто не соромиться запитувати щось, що стосується теми засідання. Більше того, містер Роберт Гелбрайт охоче ділиться своїм досвідом, щиро відповідає на запитання студентів. Позитивним є те, що він говорить дуже чітко і за потреби пояснює нові слова та вирази, а також вміє розповідати просто цікаво і зрозуміло.

    Зайченко Анна, 4Б

  • Контакти

    Адреса дирекції: м. Черкаси, бульвар Шевченка, 79, навчальний корпус № 3, 4 поверх, каб. 413, 415 

    Телефон: (0472) 36-03-22

    Електронна адреса: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

     

  • Кооперація між вищими навчальними закладами та Goethe-Institut

    13, 14 і 16 вересня 2021 року завідувачка кафедри німецької філології Овсієнко Л.О, доц. Титаренко О. І. та викл. Ришкова А. В. взяли участь у навчанні „Hospitationsschulung Basis/Aufbau“, яке проводила Christiane Bolte-Costabiei у рамках Кооперації між вищими навчальними закладами та Goethe-Institut у галузі професійної підготовки майбутніх вчителів німецької мови.

     

Адреса та контакти

 м. Черкаси,

бульвар Шевченка, 79,

навчальний корпус № 3,

4 поверх, каб. 413, 415

 (0472) 36-03-22

 Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Пошук