Крокуємо в ногу з часом…

Активно проводять Тиждень науки, присвячений 100-річчю  Черкаського національного університету ім. Б. Хмельницького, студенти й викладачі кафедри теорії та практики перекладу. Так, 19 травня доцентка Ірина Литвин, ст. викладачка Віталіна Рейдало та викладачка Юлія Опанасенко провели науково-дослідницький семінар-конференцію «Специфіка аудіовізуального перекладу». Тематика заходу зібрала чималу аудиторію студентів ОП Переклад (перша – англійська) та Переклад (російська, польська). Запрошеним гостем семінару стала Світлана Морі – викладачка та перекладачка навчального центру AFCI при міграційній службі Франції (Париж).

Науково-методичний семінар на кафедрі практики англійської мови

До 100-річчя Черкаського національного університету ім. Б. Хмельницького та в рамках проведення Тижня Науки 19 травня кафедра практики англійської мови провела науково-методичний семінар «Наукові засади та практичні рекомендації проведення онлайн занять з фахових дисциплін» за участі доктора М.Д. Джонсона, волонтера Корпусу Миру США в Україні.

Previous Next

27 квітня 2021 року на базі кафедри фонетики та граматики англійської мови була  проведена  конференція  від Dinternal Education «My English Lab», до якої приєднались викладачі інших кафедр ЧНУ та наші колеги з ЧДТУ.  Конференція була присвячена он-лайн ресурсам, які пропонує користувачам видавництво Dinternal Pearson.

Світла пам’ять Олені Юріївні Радченко…

Завершився земний шлях нашої дорогої колеги Олени Юріївни Радченко - завідувачки кафедри англійської філології та методики навчання англійської мови, випускниці нашого інституту, дбайливого і мудрого керівника, людини з великої літери, справжнього професіонала, улюблениці студентів, вірної подруги і порадниці для багатьох колег, мандрівниці і мрійниці, відданої мами і доньки.

Previous Next

Цьогоріч секція «Переклад» від студентів та викладачів кафедри теорії та практики перекладу ННІ іноземних мов на вже традиційній науковій конференції «Родзинка» відбувалася в режимі онлайн та зібрала 50 учасників. 35 молодих науковців поділилися результатами своїх перекладознавчих розвідок, серед них – гості з Азербайджану: Р. Баширлі, Х. Гасімова, Л. Ібрагімова. А. Маммадова.

Previous Next

Із 19 по 23 квітня студенти Черкаського національного університету імені Б. Хмельницького обирають внутрішньогалузеві дисципліни для вивчення у наступному навчальному році. Студенти освітніх програм з ПЕРЕКЛАДУ (кафедра теорії та практики перекладу) теж обиратимуть свою власну траєкторію, за якою й рухатимуться до омріяного фаху.

Завідувачка кафедри німецької філології доц. Овсієнко Л.О. провела зі студентами 1 курсу семінар, де обговорювалися основні принципи академічної доброчесності. Ця тема сьогодні надзвичайно актуальна. Завдяки семінару академічна доброчесність із абстрактної теорії перетворилась на зрозумілі і вкрай важливі для кожного конкретні питання. Під час жвавої дискусії студенти засвоїли основні завдання академічної доброчесності, усвідомили її важливість та небезпеку порушення її принципів.

photo 2021 04 07 13 57 36 2

photo 2021 04 07 13 57 37

Адреса та контакти

 м. Черкаси,

бульвар Шевченка, 79,

навчальний корпус № 3,

4 поверх, каб. 413, 415

 (0472) 36-03-22

 Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Пошук