Студенти ОП Переклад (перша - англійська) слухали лекцію американського науковця в ННІ Іноземних мов!
Студенти ОП Переклад (перша - англійська) слухали лекцію американського науковця в ННІ Іноземних мов!
23-го та 24-го квітня у межах виробничої перекладацької практики студенти ОП ПЕРЕКЛАД (перша - англійська) під керівництвом докт. філ. наук Оксани П'єцух перекладали гостьові лекції доктора наук, професора Університету Маямі (Оксфорд, штат Огайо, США) Маркуса Джоуба.
Студенти 2 та 4 курсів ОП «Переклад» (перша – англійська) Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького 11 квітня 2025 року слухали гостьову лекцію Андрія Тиводара, військового перекладача, аспіранта Волинського національного університету імені Лесі Українки, на тему «Досвід усного перекладу в умовах війни».
8 квітня відбувся науково-практичний семінар "Специфіка українського войсоверу та дубляжу". Організаторка і модераторка заходу доц. Ірина Литвин акцентувала на актуальності авдіовізуальних досліджень. Звернула увагу на відмінностях войсоверу та дубляжу. Студенти ОП ПЕРЕКЛАД перша-англійська виступили із змістовними доповідями.
м. Черкаси,
бульвар Шевченка, 79,
навчальний корпус № 3,
4 поверх, каб. 413, 415
(0472) 36-03-22
Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.