Previous Next

Студенти ОП ПЕРЕКЛАД (перша - англійська) підготували новий номер газети "Слово Перекладача". Поезія Тараса Шевченка живе в її перекладах 150-ма мовами світу. Дописувачами стали: Мирослава Воронкова, Альона Бугай, Надія Кучеренко, Янна Колесникова, Ірина Товпига, Влада Савченко, Віка Саргсян. Головний редактор - Софія Муренко, редколегія - доц. Ірина Литвин, Віталіна Рейдало.

Previous Next

Студенти ОП ПЕРЕКЛАД (перша - англійська) разом із завідувачкою кафедри Іриною Литвин та старшою викладачкою Віталіною Рейдало із задоволенням дивилися виставу "Шевченко 2.0" у сучасному оригінальному прочитанні Харківського академічного драматичного театру ім. Тараса Шевченка, який виступав на сцені Черкаського академічного музично-драматичного театру ім. Тараса Шевченка.

Previous Next

Доктор філологічних наук, доцентка кафедри теорії та практики перекладу Оксана П'єцух - учасниця грантового проєкту Жана Моне «Виклики та можливості дипломатії ЄС щодо культурної спадщини в Україні» / Challenges and opportunities of EU heritage diplomacy in Ukraine».

Готуємося до вибору міжгалузевих і внутрішньогалузевих дисциплін!

Щороку навесні в університеті проводиться обрання студентами вибіркових навчальних дисциплін. У цьому виборі беруть участь студенти денної, дуальної і заочної форм навчання усіх курсів та освітніх ступенів.

Адреса та контакти

 м. Черкаси,

бульвар Шевченка, 79,

навчальний корпус № 3,

4 поверх, каб. 413, 415

 (0472) 36-03-22

 Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Пошук