Previous Next

УКРАЇНСЬКИЙ ВОЙСОВЕР СЕРІАЛУ «VICTORIA» ВІД МАЙБУТНІХ ПЕРЕКЛАДАЧОК

19 травня 2023 року в рамках Тижня науки Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького за участі студентів освітньої програми «Переклад (перша – англійська)» відбувся студентський наукового-практичний семінар «Специфіка авдіовізуального перекладу».

Відкрила захід своєю доповіддю про види мультимедійного перекладу організаторка семінару, доцентка кафедри теорії та практики перекладу, Ірина Литвин. У програмі були також представлені доповіді: старшої викладачки кафедри Віталіни Рейдало, студентів Єгора Костигіна, Анни Грінько, Ірини Фішер, Руслани Лупій, Інни Ільницької, Вікторії Годованої.

Родзинкою семінару став фрагмент британського телесеріалу О. Блекберна «VICTORIA», перекладений студентками 4 курсу ОП Переклад (перша – англійська) Вікторією Ільєнко та Валерією Хакало, і озвучений ними ж у співпраці з одногрупниками Володимиром Момотовим та Анастасією Сторчак. Учасники заходу відзначили, що майбутні перекладачки пройшли довгий шлях клопіткої роботи з фільмом, проте результат того вартий.

Учасники семінару подякували виступаючим за цікаві доповіді, особливо Вікторії Ільєнко, Валерії Хакало та керівнику їхнього проєкту – доцентці Ірині Литвин за вражаючу презентацію результатів роботи, висловили бажання побачити продовження британського серіалу в українському перекладі студенток.

Кафедра теорії та практики перекладу

Адреса та контакти

 м. Черкаси,

бульвар Шевченка, 79,

навчальний корпус № 3,

4 поверх, каб. 413, 415

 (0472) 36-03-22

 Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Пошук