ПІЗНАВАЛЬНИЙ “ПРИВІТ” ІЗ США ВІД ВИКЛАДАЧА КАФЕДРИ АНГЛІЙСЬКОЇ ФІЛОЛОГІЇ ТА МЕТОДИКИ НАВЧАННЯ
Захоплюєтесь читанням? Можете зі впевненістю назвати себе “bookworm”? Тоді ця порція цікавинок від викладача кафедри англійської філології та методики навчання Кабіної Юлії Геннадіївни саме для Вас.
Ось і добігає кінця перший семестр мого стажування у державному університеті Джорджія у місті Атенс, США в рамках програми академічних обмінів імені Фулбрайта, тож час ділитися з Вами враженнями, здобутим досвідом та знаннями. Сьогодні йтиметься про “храм книги” Університету Джорджії - Центральну бібліотеку.
Одною із найсуттєвіших переваг дослідження літератури в американському університеті – доступ до бібліотечних фондів. Центральна будівля бібліотеки Університету Джорджії налічує 7 поверхів та оснащена усім необхідним для роботи: комп’ютеризовані зали для навчання (‘study spaces’), доступ до сканерів та пристроїв друку (все на самообслуговуванні, але консультант допоможе в разі необхідності), кафе (адже протягом семестру п’ять днів на тиждень бібліотека працює до другої години ранку) та лабіринти стелажів із КНИГАМИ.
Видання розміщено відповідно до класифікації Бібліотеки Конгресу, тобто всі книжки розподілено за темами (всього 21), кожній з яких відповідає буква алфавіту. Так, код книжки з теми «Мови та література» починається з букви ‘P’, за якою слідує інша буква й цифри. Код необхідної книжки можна дізнатися безпосередньо у консультанта за інформаційною стійкою або ж самостійно на сайті бібліотеки. В результатах пошуку крім загальної інформації про книжку висвітлюється також код, її наявність в бібліотеці, кількість примірників (зазвичай 1), а також надається послуга мапування (‘Map It’). Наприклад, примірник ‘Maya Angelou: the iconic self’ класифікований за номером PS3551.N464 Z7578 2016 і знаходиться на полиці третього ряду стелажів направо від ліфта.
Звісно, всі стелажі пронумеровано, однак для тих, хто ще погано орієнтується в цих лабіринтах, така послуга надзвичайно важлива. Хоча працівники теж можуть вам допомогти, вони здебільшого займаються сортуванням книжок, які покинули свої звичні місця щоб поділитися знаннями із читачами й тепер відпочивають на спеціальних столиках для «прочитаних» видань.
На третьому поверсі бібліотеки знаходяться книги виключно з теми «Література й мови» й, вишукуючи книжки, необхідні для навчання й досліджень, не одразу помічаєш стелаж під назвою ‘Folio’(книжки великого формату), який виявляється справжньою скарбницею для поціновувачів не тільки літературного слова, а й естетичного оформлення. Тут і «Кентерберійські оповідання» Дж. Чосера, фоліанти із творами В. Шекспіра, В. Блейка, Е. Паунда, і томи рукописів В. Вітмена, В. Фолкнера, чернеток й щоденникових записів Дж. Джойса стосовно «Поминок по Фіннегану», і різні ілюстровані видання «Аліси в Країні Чудес» Л. Керролла, ілюстрації до «Божественної комедії» Данте, збірки зі світлинами рукописів віршів Ш. Бодлера, П. Верлена, А. Рембо зі транскриптом й коментарями до них, і справжня перлина – поема «Втрачений рай» Дж. Мільтона 1885 року видання із ілюстраціями Г. Доре.
Аж дух захоплює, коли перегортаєш ці величезні сторінки з позолоченим обрізом, читаєш поему або улюблені уривки із трагедій В. Шекспіра, чи намагаєшся розшифрувати почерк авторів на світлинах рукописів. Крім цього, на полицях вишукувались збірки коміксів Н. Геймана, А. Мура, М. Сатрапі, А. Шпігельмана та ще багатьох інших. Вражаючі результати роботи фонетистів представлені в атласах лінгвістичних мап Нової Англії, у яких подані варіанти вимови представників різних частин цього регіону. І це ще тільки верхівка айсбергу, яка сприяє ретельнішому розгляданню безлічі корінців на полицях бібліотечних лабіринтів та пошукам чергових книжкових шедеврів.
Сподіваюсь, що, читаючи мій огляд, Ви уявляли себе там, у книжковому царстві Університету Джорджії. Якщо ще ні, рекомендую переглянути світлини.
Ваша Юлія Геннадіївна Кабіна