Цьогоріч засідання секції «Переклад» в рамках ХХІ Всеукраїнської наукової конференції «Актуальні проблеми природничих і гуманітарних наук у дослідженнях молодих учених» видалося надзвичайно плідним. 28 молодих науковців – майбутніх перекладачів виявили бажання поділитися результатами своїх досліджень. Відкрила засідання приємна і вже традиційна церемонія нагородження студентів, які брали активну участь у науковому житті університету впродовж року. Грамоти отримали Ірина Ушкова, Надія Лихенко, Дмитро Огілько, Анастасія Швайко та Марія Мізерна.

Робота секційного засідання розпочалася з доповіді магістрантки Олександри Курдус, далі результати власних перекладознавчих розвідок представило юне покоління науковців: третьокурсники Ірина Луценко, Альона Демченко, Едуард Спіркін, Рімма Богдан, Анна Рева, Ксенія Цимбал. Усі виступи були цікавими та змістовними, тому й викликали жваве обговорення та низку запитань від присутніх, жодне з яких не залишилося без вичерпної відповіді. Найкращою визнали доповідь магістрантки Олександри Курдус. Усі активні учасники заходу були відзначені грамотами.

 

Кафедра теорії та практики перекладу

18 квітня 2019 року кафедрою фонетики і граматики англійської мови ННІ іноземних мов Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького було проведено Всеукраїнську науково-практичну конференцію на тему: «Романо-германські мови у контексті неперервної освіти». Від імені ректорату учасників привітала директор ННІ іноземних мов, доцент Швидка Л.В., яка наголосила на актуальності проблем і перспектив розвитку системи неперервної освіти в Україні, а також на необхідності обговорення сучасних підходів до навчання іноземним мовам.
Конференція сприяла налагодженню подальшої співпраці та обміну досвідом між науковцями, викладачами, перекладачами та студентами.
На пленарному засіданні виступили спікери: доктор педагогічних наук, професор кафедри англійської філології та методики навчання англійської мови Вовк Олена Іванівна та кандидат філологічних наук, Член Міжнародної Фонетичної Асоціації, доцент цієї ж кафедри Сливка Наталія Петрівна. Їхні презентації викликали жваве обговорення проблем сучасних методів навчання іноземним мовам дорослих; інноваційних тенденцій та змін в англійській вимові.
Тематика секцій конференції була представлена у парадигмах новітніх досліджень з лінгвістики, перекладознавства, літературознавства, методики викладання іноземних мов. У ході роботи секцій учасники заходу поділилися результатами власних розвідок, які викликали неабияке зацікавлення аудиторії. Серед великої кількості доповідей особливо жваво обговорювалися виступи Кресан О.Я., Афанасьєвої О.С., Зозулі О.В., Петрової О.Б. Друга частина конференції мала практичну спрямованість, у ході якої Чорна О.А. представила майстер-клас роботи у віртуальному середовищі. Крім того, зареєстровані учасники мали можливість долучитися до обговорення в режимі інтернет-відеоконференції.
Колектив кафедри виражає подяку всім тим, хто брав активну участь у процесі підготовки та проведенні конференції. Окрема вдячність співорганізаторам заходу, а саме – викладачам Переяслав-Хмельницького державного університету ім. Г.Сковороди, Черкаського державного технологічного університету, Сумської філії Харківського національного університету внутрішніх справ.

 

11 квітня 2019 року кафедра іноземних провела IХ Всеукраїнську студентську конференцію «Іноземна мова і кар’єра. Азія».

В конференції брали участь 24 студенти, серед них студенти Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького, Київського національного торгівельно-економічного університету та Національного університету фізичного виховання і спорту України м. Київ.
Студенти представили доповіді з презентаціями за темами свого дослідження. Деякі доповіді викликали жвавий інтерес і обговорення серед студентів. 
Конференція виявилася надзвичайно змістовною та корисною і в такому форматі буде проводитися щорічно.

 

15 квітня відбулось відкрите засідання студентського наукового гуртка «Актуальні проблеми перекладознавства». Студенти другого та третього курсів разом з доц. кафедри теорії та практики перекладу Іриною Литвин і канд. пед. наук Віталіною Рейдало з’ясували: як починати виступ на конференції чи захисті науково-дослідної роботи, як створити презентацію, як правильно представити результати свого наукового пошуку з перекладознавства, як дискутувати.

Зі своїми напрацюваннями переконливо виступила студентка 3 курсу Віталіна Кравченко. Жваву розмову серед студентів викликав представлений нею матеріал. Майбутні перекладачі обмінювались міркуваннями, аналізували, ставили запитання. Особливо активною опонеткою зарекомендувала себе Римма Богдан. Гідно презентувала свою роботу третьокурсниця Анна Стрижак.

Тож, учасники корисного та змістовного діалогу уже готові до Всеукраїнської  конференції «Родзинка» - 2019.  

 

Кафедра теорії та практики перекладу

Студенти спеціальності Середня освіта (Мова і література (німецька) беруть активну участь у житті університету, успішно виступають на різноманітних конкурсах. Так, студентки другого курсу Альона Кириченко та Наталія Дяченко посіли призові місця в університетському турі ІХ Міжнародного мовно-літературного конкурсу учнівської та студентської молоді імені Тараса Шевченка, а студентка Марина Кодола перемогла у номінації «За найкращу декламацію поетичного твору» у конкурсі читців виразного читання. Кафедра німецької філології щиро вітає Альону, Наталію та Марину з досягненнями і бажає подальших успіхів.

28 березня колектив ННІІМ відсвяткував черговий день народження. Студентська рада творчо підійшла до організації святкувань. Студенти інституту мали можливість взяти участь у аукціоні (виграти лот від улюбленого викладача), який відбувся після святкового дійства, присвяченого темі Євробачення «Як студенти на Євробачення збиралися…»

         Свої таланти продемонстрували  першокурсники Влада Павкіна - в жанрі стендапу, Софія Капрізова вразила віртуозним виконанням сучасних хітів на фортепіано, Лейла Ахмeд  зачарувала дивовижним виконанням східного танцю.

         Анастасія Бринько проявила нові грані свого таланту  - запросила глядачів на пісенну прогулянку по Нью-Йорку. Глядачі гаряче аплодували співочій майстерності Дар’ї Алєксєєвої, Тетяни Воропай та Олі Сичової, якій акомпанував на гітарі Саша Брик.

         Натхнений виступ Діани Руденко з поетичним закликом «Don’t give up» знайшов відгук у серці кожного, хто вивчає чи викладає англійську мову.

         Як  завжди неперевершений талант хореографа та режисера-постановника танцювального дійства проявила студентка четвертого курсу Ірина Ушкова, яка залучила до флешмобу не тільки друзів-студентів, а й власних учнів.

         Студрада ННІІМ запропонувала власну версію хіта співачки Маруф із закликом до майбутніх абітурієнтів, які були присутні у залі, приєднуватися до дружної ін’язівської родини. Текст авторства першокурсниці Лєри Єфіменко та дивовижний танцювальний номер справили незабутнє враження.

         Поетична сповідь Анастасії Жупинас «Абрикосовий світ» пробудила у глядачів щемний спогад про перше кохання  та світлу надію на майбутнє. Настя запросила до участі у концерті дівочий рок-гурт «Тайм», у якому вона є солісткою та авторкою пісень. Їх виступ викликав бурхливі овації і став справжньою кульмінацією свята.

         Організатори свята запропонували глядачам визначити найкращий виступ під час концерту, в результаті  голосування солодкий приз отримали постійні організатори студентських свят, неперевершені актори Дмитро Огілько та Аліна Козлова зі своїм номером «Перекладацькі будні».

         Дирекція та студрада  ННІІМ привітала найактивніших випускників зі святом, вручивши подяки за участь в житті інституту та подарунки.

         Енергію добра, позитиву, натхнення і любові до рідного інституту та університету відчув у собі кожен учасник свята та глядач, і вона стане джерелом нових добрих справ і приводів для святкувань.

         Дирекція ННІІМ висловлює щиру подяку студентській раді інституту на чолі з Артемом Захарченком  та всім учасникам святкового дійства за чудовий концерт, бажає успіхів у навчанні, відкриття нових горизонтів, вагомих досягнень у всіх сферах студентського життя та натхнення!

Світова культура – це скарбниця людства. І кожен з нас мав би прагнути доторкнутися до цієї скарбниці. Це основа повноцінного існування людини.

Студенти 2 курсу спеціальностей Середня освіта (Мова і література (англійська)) та Філологія (Германські мови та літератури  (переклад включно),  перша- англійська)) з зацікавленням вивчали культурно-історичні особливості Сполучених Штатів Америки.  У рамках курсу «Лінгвокраїнознавство» студенти презентували власну рецепцію традицій, звичаїв та культури країни північноамериканського континенту. Слід зазначити вміле використання студентами набутих знань, вмінь та навичок на лекціях та семінарських заняттях,  під час яких студенти вивчали географію та історію США, політичну систему, систему освіти, а також літературу  та  культуру. На підсумковому занятті кожна група представила своє бачення культурного життя Америки, їх традицій та звичаїв. Під час занять  було запропоновано діалоги-постановки про життя індіанців, ковбоїв; історичні довідки про президентів США; традиційні етнічні, а також сучасні пісні та танці зразки національних пісенних шоу та кінофестивалей; нагородження премією Оскар;  інсценізації свят Геллоувіну, Дня Подяки, Дня Святого Валентина та Дня Святого Патріка.

Знання у житті людини не можна переоцінити, але вони не здобуваються швидко і легко. Отримання знань – це дуже важка і кропітка робота! Отже, без знань про культуру і звичаї інших народів у 21 столітті жити просто неможливо! 

 


30 березня викладачі кафедри теорії та практики перекладу Ewa Nazaruk-Stocka та Inna Nazarenko відвідали szkolenie dla nuczycieli języka polskiego jako obcego, організоване Szkołą Języków Obcych Glossa у місті Львові. Курси проводила викладач Glossy Pani Paulina Kuc. полоністів вчили як планувати заняття з сучасної польської мови, розповідалося про те, як краще довести до автоматизації використання закінчень у польських словах, про найсучасніші способи тренування вимови та про ламання мовного бар’єру. Учасниці курсів привезли додому нові знання з методики, дипломами, призи та незабутні враження!


Кафедра теорії та практики перекладу

Профорієнтаційна робота з учнями – один із головних аспектів виховної роботи, спрямованої на підготовку учнів до свідомого вибору професії, визначення свого місця у суспільстві. 28 та 29 березня 2019 року у рамках всеукраїнського науково-практичного семінару «Іноземні мови та зарубіжна література: орієнтири, напрями, методика й інновації» викладачами кафедри фонeтики і граматики англійської мови та німецької філології проводились навчально-тренінгові заняття з англійської та німецької мов для старшокласників шкіл міста та області.
Учасників експериментальних курсів (90 осіб) привітали заступник директора ННІ іноземних мов доцент Рудакова Л. П. та професор Мюнстерського університету Лінгард Легенгаузен.
Протягом першого дня учасники курсів мали змогу взяти участь у практичних заняттях за чотирма аспектами (Language in Use, Grammar, Reading and Listening), метою яких було ознайомити майбутніх абітурієнтів з освітнім процесом у ННІ іноземних мов, привити їм любов до вивчення іноземних мов. Знання набуті протягом цього тренінгу стануть в нагоді при зовнішньому незалежному оцінюванні.
Під час другого дня старшокласники не лише відвідали відкриті заняття з практики мови, практичної граматики, країнознавства, які проводили викладачі кафедри, а й активно брали участь у процесі навчання, що допомогло подолати мовний бар`єр.
Для учасників курсів працював граматичний консультаційний центр, де вони могли поглибити свої знання та отримати відповіді на питання, які їх цікавили найбільше.
Учасники курсів мали змогу поспілкуватися з успішними випускниками ННІ іноземних мов – Гавріковою Галиною та Балашовою Яною, які в невимушеній беседі розповіли про роль університету у формуванні їхньої кар`єри. Ця відправна точка стала дуже значимою у їхньому житті.
Підводячи підсумки дводенного спілкування, завідувач кафедри фонетики і граматики англійської мови Кравченко Т.М. розповіла про можливості, які відкриває ННІ іноземних мов перед своїми студентами. 
Але на цьому наша співпраця не закінчується, адже ми сподіваємося на зворотній зв`язок від наших слухачів та очікуємо на відгуки, які вони залишуть на сайті університету. Ми сповнені надії побачити всіх учасників експериментальних курсів з англійської мови серед студентів ННІ іноземних мов.

До Дня Навчально-наукового інституту іноземних мов 28 березня 2019 року студенти IV курсу групи 51 запросили на своє заняття з Практики мови іноземних студентів, які почали вивчати англійську на початку цього навчального року. Студенти IV курсу, повернувшись після виробничої педагогічної практики, підготували творчі завдання для іноземних колег, що дозволило обом групам дізнатися більше про країни, з яких іноземні студенти приїхали, та про Україну; а також потоваришувати, а в деяких випадках – і знайти собі партнера, з яким щоденно практикувати англійське мовлення. 
Атмосфера на занятті панувала невимушена, творча. Великий ентузіазм викликало завдання «Bag Story», де студенти пліч-о-пліч складали коротенькі оповідання, використовуючи предмети, які вони знайшли у мішечках (bags), підготовлених викладачем доц. Пашіс Л. О., і відчути себе знаменитими О. Генрі чи Ернестом Хемінгуеєм або Агатою Крісті; та завдання «Вежа», розроблене студенткою Тимофєєвою Яною. Яскравими були етапи заняття, за які відповідали: Черевишня Марія, Чиркова Наталя, Вельбой Євген, Броварська Ілона, Іщенко Ірина, Агзамова Ельвіра, Горстка Дмитро.
Іноземні студенти висловили бажання частіше відвідувати креативні заняття разом з українськими студентами. Дякуємо за участь та сворення відчуття єдності та співпраці таким студентам: Хамеду Тіене, Пале Набі, Кассі Кевіну, Мохамеду Кейті, Діалло Алхусейні, Ібрахіму Сорі, Альфі Кабінету, Омезі Бісунгу, Мохамеду Аль-Зароунду та Ріаду Аль-Зароунду.

 

Search