Лаборант кафедри
Контактна інформація:
Бул. Шевченка 79, корпус № 3 , к. 403
e-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.
Google Академія:
https://scholar.google.com/citations?view_op=list_works&hl=uk&user=Z5-O20MAAAAJ
Освіта:
У 2022 р. закінчила Дмитрушківський ліцей Уманського району Черкаської області.
З 2022 року і дотепер є студенткою Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького, ОП Переклад (перша - англійська).
З вересня 2024 року - стипендіатка Кабінету Міністрів України.
Науково-дослідницька діяльність:
Взяла участь у VІ Міжнародній науково-практичній конференції «Міжкультурна комунікація і перекладознавство: точки дотику та перспективи розвитку» (12-13 травня 2023 року, м. Переяслав). За результатами участі в конференції отримала сертифікат на 0,4 кредити ECTS та опублікувала статтю: «Трансформації у перекладі комедійного американського телесеріалу «Венздей» у збірнику наукових праць Міжнародної конференції.
Взяла участь у ІІІ Всеукраїнській науково-практичній конференції з міжнародною участю «Актуальні проблеми сучасного перекладознавства» (7 грудня 2023 року, м. Черкаси). Отримала сертифікат учасника та має публікацію: «Специфіка українського перекладу англомовного коміксу М. Міньйола «Hellboy»».
Стала переможницею (2 місце) університетського етапу ХІIІ Міжнародного мовно-літературного конкурсу учнівської та студентської молоді імені Тараса Шевченка, 2022 рік; (3 місце) університетського етапу ХІV Міжнародного мовно-літературного конкурсу учнівської та студентської молоді імені Тараса Шевченка, 2023 рік.
Учасниця університетського творчого конкурсу на кращий есей за мудрими висловами Григорія Сковороди (2022 рік). Переможниця (2 місце) університетського конкурсу до Дня Гідності та Свободи України на найкращий переклад вірша Е. Ароні «Одного разу в Україні» (2023 рік).
Активна учасниця студентського науково-дослідницького гуртка «Актуальні проблеми сучасного перекладознавства». Неодноразово виступала з доповідями на науково-дослідницьких семінарах: доповідь «Трансформації в українському дубляжі комедійного американського телесеріалу «Wednesday (травень 2023 року, семінар «Специфіка авдіовізуального перекладу» в рамках Тижня науки в університеті).
Посіла 1-ше місце у VІII Міжнародному студентському конкурсі перекладу «Переклад як засіб актуалізації етномовних картин світу». Номінація – переклад тексту української пісні англійською мовою (28 березня 2024 року) Посилання на публікацію: https://krytyka.com/ua/news/peremozhtsi-viii-studentskoho-konkursu-perekladu-pereklad-iak-zasib-aktualizatsii-etnomovnyh-kartyn-svitu
Позанавчальна діяльність:
З лютого 2022 до вересня 2024 була обрана заступником голови студентської ради гуртожитку №5.
З жовтня 2024 року обіймає посаду голову студентської ради гуртожитку ЧНУ №5.
Староста академічної групи.
Учасниця гурту «Фабрика музичного мистецтва «Voices»».
Обрана сотенним отаманом Ради козацької сотні Науково-освітнього центру Українського козацтва Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького від Міжнародної громадської організації «Українське козацтво».