Старший викладач, кандидат філологічних наук
Контактна інформація:
Бул. Шевченка 79, корпус № 3, к. 406
E-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.
Науково-педагогічний стаж:
20 років
ORCID:
https://orcid.org/0000-0003-4836-0622
Освіта:
1997 р. закінчила Черкаський державний університет. Диплом із відзнакою.
2002-2005 рр. навчалася в аспірантурі Київського національного лінгвістичного ун-ту. Захистила кандидатську дисертацію на тему «Прецедентні імена в сучасному американському дискурсі: лінгвокогнітивний і функціональний аспекти» (Херсон – 2012). 01.03.2013 присвоєно звання кандидата філологічних наук.
2015 – Inver Hills Community College, MN, USA. The course in “Multicultural Education” (graduated with an A).
Підвищення кваліфікації:
Черкаський національний університет імені Б. Хмельницького, м. Черкаси. Тема «Методи викладання іноземної мови», протокол від 26.04.2021 р.
Дисципліни:
Основна іноземна мова (англійська)
Спецсемінар з англійської мови (граматика)
Граматичні аспекти перекладу
Наукова комунікація іноземною мовою
Керує кваліфікаційними роботами студентів на здобуття освітнього ступеню «бакалавр» із перекладознавчих дисциплін.
Позанавчальна діяльніcть:
Увесь час, починаючи з 2020 року, співпрацює зі Золотоніською спеціалізованою школою №2 інформаційних технологій у сфері обміну власними методологічними доробками із вчителями школи, консультує учнів і вчителів із питань написання робіт МАН.
Практикує усний та письмовий українсько/російсько-англійський та англо-український/ російський переклад.
Публікації:
Авторка понад 15 наукових праць із питань ономастики, когнітивної ономасеології та семантики, теорії та практики перекладу, методів викладання іноземної мови на немовних факультетах. Бере активну участь у міжнародних науково-практичних конференціях в Україні.
Навчальні посібники:
- English: Conversation Topics and Grammar. Part 1 // Навчальний посібник для 1 курсу немовних факультетів вищих навчальних закладів. – Черкаси: ОКО-плюс, 2001. – 104 с. ISBN 966-7663-14-0
- English: Conversation Topics and Grammar. Part 2 // Навчальний посібник для 1 курсу немовних факультетів вищих навчальних закладів. – Черкаси: ОКО-плюс, 2001. – 97 с. ISBN 966-7663-14-0
- English: Conversation Topics and Grammar. Part 3 // Навчальний посібник для 1 курсу немовних факультетів вищих навчальних закладів. – Черкаси: ОКО-плюс, 2001. – 80 с. ISBN 966-7663-14-0
- International Relations // Методична розробка для практичних занять для студентів 3 курсу історичного факультету. Черкаси, 2001. – 48 с.
Основні публікації у фахових і зарубіжних виданнях:
- McGowan T. Peculiarities of Paragon Names Translation // Мовознавчий вісник: зб. наук. пр. – Черкаси: Брама, 2021. – у друці.
- Ознаки для порівняння в семантиці прецедентних топонімів в американському медіа-дискурсі // Наукові праці Кам’янець- Подільського нац ун-ту ім. І.Огієнка: Філол.науки. - Кам’янець- Подільський: Аксіома, 2012.- вип.29.- Т.ІІІ.- С.40-43.
- Інформативна функція прецедентних імен // Мовне обличчя міста: Черкаси-2011: зб.наук.праць. – Черкаси: вид-во ЧНУ, 2011. – С. 349-354.
- Прецедентне ім’я: лінгвокогнітивні аспекти семантики (на матеріалі американської публіцистики кінця ХХ початку ХХІ століть) // Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики: зб.наук.праць.- К.: КНУ ім.Т.Шевченка, 2005.- Вип.7. - С. 48-54.
- Фреймова структура значення прецедентного іменіт// Філологічні науки: зб.наук.праць. – Суми: СумДПУ ім. А.С.Макаренка, 2004. – С. 127-133.
- Прецедентне ім’я: функціональний аспект // Система і структура східнослов’янських мов: зб.наук.праць.- К.: Знання України, 2004. – С. 154-160.
- Семантика прецедентних імен: національно-культурний аспект // Наукове видання «Мова і культура»: науковий щорічний журнал.- К.: Видавничий дім Д.Бураго, 2003. – Вип.6. – Т.VII. Культурологічний підхід до викладання мови і літератури. Мова сучасного мистецтва. – С. 31-39.
- Прецедентне ім’я: історія становлення поняття. // Проблеми семантики слова, речення та тексту: зб.наук.праць. – К.: КНЛУ, 2003. - Вип.9. – С. 42-48.