АКТУАЛЬНІ ПИТАННЯ СУЧАСНОГО ПЕРЕКЛАДОЗНАВСТВА ОБГОВОРИЛИ У ННІ ІНОЗЕМНИХ МОВ

30 травня у ННІ іноземних мов Черкаського національного університету ім. Богдана Хмельницького відбулася Всеукраїнська науково-практична конференція «Актуальні проблеми сучасного перекладознавства», організатором якої стала  кафедра теорії та практики перекладу.

Захід відкрила директорка ННІ іноземних мов, доцент Людмила Швидка, відзначивши, що зацікавлення перекладом як спеціальністю і як предметом дослідження останнім часом стрімко зростає у суспільстві та серед науковців, тому тематика такого заходу сьогодні є актуальною.

Конференція об'єднала понад 100 учасників: науковців та студентів із закладів вищої освіти Києва, Луцька, Сум, Ніжина, Переяслав-Хмельницького, Дніпра, Кременчука, професорів з Німеччини та Польщі.

Робота конференції розпочалась із пленарного засідання, на якому учасники заходу обговорювали актуальні питання теорії та практики перекладу. Першою на пленарному засіданні взяла слово для виступу професор Олена Вовк. Вона ознайомила широку аудиторію з принципами опрацювання навчальної інформації студентами-філологами у процесі формування комунікативно-когнітивної компетенції. Представлені матеріали пробудили серед учасників конференції активну дискусію, а Олена Іванівна здобула нові ідеї для подальших наукових досліджень.

Особливе зацікавлення в учасників конференції викликала доповідь професора Олени Селіванової про стратегії і тактики перекладу. Жваве обговорення запропонованих результатів дослідження, прикладів, дібраних доповідачкою, створило дружню робочу атмосферу серед науковців на пленарному засіданні.

Гостями конференції стали представники видавництва «Нова Книга» з Вінниці, які презентували учасникам новинки фахової літератури й ознайомили з асортиментом наукових видань на виставці-продаж, що пройшла під час заходу в інституті іноземних мов.

Кафедра теорії та практики перекладу

Search